Empoderamento Feminino

Minha história – Analía Fernández

Cheguei ao Brasil, em 2000, com o coração repleto de sonhos, esperanças e vontade de fazer dar certo. Minha terra natal é a Argentina, mas confesso que meu coração é 100% brasileiro. Amei este país desde que pisei em seu solo, desde que escutei sua língua e principalmente, quando percebi o sorriso lindo de seu povo, um povo que ri apesar de tudo, que dá o calor do coração a quem chega de fora.

Fonte da imagem: Arquivo pessoal

Formada em bioquímica, fui supervisora do laboratório da Novartis Argentina. Quando meu esposo avisou que seria transferido, decidi, quase imediatamente, deixar minha carreira para segui-lo. Sempre gostei da ideia do novo, do recomeço, da nova vida e das oportunidades de aprendizado que se abrem à nossa frente com essas mudanças… É a vida falando “vá… tente, não se arrependa por não ter feito…” Então, tentei… E amei!

Quatro anos depois de estar no Brasil, quando já me sentia em casa, meu esposo foi transferido novamente, desta vez, para o México. E com dor no coração, deixei o Brasil que tanto amo, para tentar uma nova vida lá. Morri de saudades, escutava música brasileira o dia todo, quase todos os dias. Mas a vida sempre dá um jeito de nos trazer de volta à nossa essência, àquilo que amamos. É assim que começa a segunda parte desta história… Depois de muito tentar engravidar, sem sucesso, decidi fazer um tratamento com meu médico brasileiro. Nessa viagem não só fiquei grávida, como também a empresa onde meu esposo trabalhava  avisou a ele que voltaríamos para o Brasil. Meu filho nasceu aqui e ficamos na nossa terra amada.

Conforme meu filho foi crescendo quis voltar a trabalhar, adoro trabalhar. Mas tinham se passado seis anos e estava fora do mercado. Aos poucos foi nascendo a vontade e a necessidade de me reinventar. Mergulhando num processo introspectivo que me ajudasse identificar meus talentos e ligá-los aos meus gostos, descobri que existiam duas coisas que amava fazer e que fazia muito bem: trabalhar com palavras e cozinhar, confeitar. Sempre amei escrever. No meu currículo tenho três idiomas: inglês, português e espanhol, além de minha formação em Bioquímica. Por outro lado, sou uma perfeccionista incurável. Considerando tudo isso, me candidatei a algumas vagas de tradução com especialização farmacêutica, médica e bioquímica. Fui contratada por uma agência de tradução como freelancer, e logo depois por um estúdio de gravação, para o qual ainda realizo a tradução de notícias do The New York Times.

Conforme foi passando o tempo, fui sentindo-me mais forte e segura no tipo de trabalho que realizava e comecei a acariciar a possibilidade de fazer real o sonho de construir meu próprio negócio. Apareceram as oportunidades e abri minha empresa, a Word Sense Translations. Mas como os sonhos nunca acabam, anos depois, tomei a decisão de dar um impulso às minhas habilidades culinárias criando a Beautiful & Delicious Cupcakes. Hoje me dedico às duas atividades com muito prazer.

Acho que a vida nos oferece o melhor sempre, só precisamos estar dispostos a correr atrás dos sonhos para tudo dar certo, basta  acreditar. Tem mais uma coisa que é fundamental: agradecer ao Pai e a este país que me deram a oportunidade de construir meu ninho, com tudo que isso implica.

Analía Fernández é Tradutora, formada em Bioquímica pela Universidade de Morón – Buenos Aires – Argentina. Empresária do ramo de Tradução realiza tradução geral, farmacêutica, médica e química, assim como também tradução de vídeos e legendagem; também trabalha na área de confeitaria e culinária, na realização de cupcakes, bolos artesanais e outras delícias que podem ser conferidas em sua página do facebook.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Nenhum comentário “Minha história – Analía Fernández”